Minden, amit azért nem tudsz a nyelvtanulásról, mert nem tudsz nyelveket.

A 10 legfontosabb tanács önálló nyelvtanulóknak

2016/05/12. - írta: Tanuljnyelveket

1. Gondold át, mi a célod! Gondold át, eddig mi vált be nálad!

A hatékony nyelvtanulás kulcsa felnőttek esetében az önismeret. Nincs mindenki számára egyformán érvényes, tuti módszer vagy könyv. Neked kell rájönnöd, hogy neked mire van szükséged, és nálad mi válik be a legjobban. Van aki vizuális típus, van aki könnyebben megjegyzi a hallottakat. Van aki a számítógép előtt ülve szeret tanulni, mások inkább utazás vagy futás közben. Végtelenségig folytathatnám a sort, mindenkinek egyediek az igényei. Arról nem is beszélve, hogy van akinek írni-olvasni kell az adott nyelven mondjuk a céges levelezés miatt, van aki pedig külföldön szeretne munkát vállalni, és elsősorban a beszédkészségre van szüksége.

2. Tájékozódj! Nézz utána a lehetőségeknek!

Mielőtt elkezdenél bármiből tanulni, tölts 2-3 hetet tájékozódással. Nézz utána, milyen lehetőségeid vannak, milyen anyagok közül tudsz választani, melyikről milyen vélemények vannak a neten. Nézz utána, milyen tanulótípusok vannak, hogyan lehet könnyebben és gyorsabban megjegyezni valamit. Kezelj fenntartásokkal minden olyan információt, amit olyan oldalakon írnak, amelyek egyértelműen reklámoznak egy terméket vagy egy szolgáltatást. Ezek az oldalak nem tudnak 100%-ban hitelesek lenni, hiszen az adott dolog eladására jöttek létre vagy az tartja fenn őket. A nyelvtanulás egyébként hatalmas üzlet. Rengetegen próbálnak meg igénytelen dolgokat drágán eladni vagy megváltást ígérő tanulástechnikai titkokkal kecsegtetni. A tanulástechnikával kapcsolatban minden, amire szükséged van, ingyen elérhető a neten. A szuperfegyver, forradalmi módszer nem létezik.

3. Kövesd a saját utadat!

Nincs olyan tanár, blogger vagy fórumozó, aki meg tudja neked mondani a tutit. Senkit sem szabad vakon követni, mert abból nagy eséllyel csak csalódás lesz. Minden véleményt kérdőjelezz meg! Van aki csak úgy érzi, hogy működik nála valami, hirtelen fellelkesül, és ezt mindenféle fórumon világgá kürtöli. Ez még nem bizonyíték az adott módszer sikerességére. Olyan is van például, akibe az iskolában beleverik a nyelvtant és egy komoly szókincset, aztán állítja, hogy ő a feliratos filmekből tanult meg. Ez nem igaz: a filmek csak aktiválták a passzív tudását. Ahogy haladsz előre, és figyeled magadat, egyre több dologra rá fogsz jönni, egyre könnyebben el fogod tudni különíteni az értelmes és hasznos tanácsot a marketing bullshittől vagy a tartalmatlan okoskodástól. És ami a legfontosabb: a saját tapasztalataid alapján fogod tudni, hogy mire érdemes valóban odafigyelned.

4. Ne fogadd el, hogy tehetségtelen vagy!

Én nem hiszek a nyelvtehetségben. A nyelvtehetség egy kifogás, amit azok szoktak használni, akik nem találták meg a számukra megfelelő módszert vagy lusták voltak elég energiát fektetni a tanulásba. Napi 30 perces-1 órás tanulással 2 év alatt az emberek többsége elég komoly szintet tud elérni, feltéve, hogy nem vesztegeti az idejét értelmetlenül, és a számára megfelelő módszert követi. Az sem igaz, hogy a felnőttek már nehezen tanulnak. Az igaz csak, hogy könnyebben keresnek kifogásokat, és a múltbeli kudarcok miatt könnyebben is adják fel a dolgot.

5. Hangolódj rá az adott nyelvre!

Nem kell rögtön hibátlanul beszélni. Ami rád ragad, annak örülj, amit meg nem jegyzel meg , azt megjegyzed majd később. Ha soha többé nem találkozol egy szóval vagy egy nyelvtani szerkezettel, akkor nincs is értelme megtanulni, úgyhogy nem maradtál le semmiről. Nyugodtan ismerkedjél lassan a nyelvvel, próbáld meg először a lényeges dolgokat megismerni, ne engedd, hogy elmerülj a részletekben! Örülj annak, hogy tudod használni a nyelvet, ha hibásan is. A hibátlan beszéd a sokadik szint, nem lehet célod az elején. A nyelvtanulás nem úgy néz ki, hogy a kezdőknek tudni kell hibátlanul beszélni 2 igeidőben, a haladóknak pedig már 5-ben (pedig a legtöbb nyelvkönyv ezt sugallja). Kezdőként az kell hogy legyen a célod, hogy a legfontosabb szerkezeti dolgokat átlásd. Még egyszerű jelenben sem kell hibátlan mondatokat alkotnod.

6. Válassz valami kézzelfoghatót!

Nagyon sokan követik el azt a hibát, hogy túl sok anyagot halmoznak fel, és csétcsúsznak a rengeteg lehetséges input és módszer között. Ez akkor probléma különösképpen, ha kezdő vagy. 2-3 könyvet/módszert/alkalmazást válassz ki, a többivel ne foglalkozz addig, amíg valamelyiken nem látod, hogy nem lesz jó, és cserélni kéne. Én jobban szeretem a könyveket, mert azokba bele tudok firkálni, aktívan tudok velük dolgozni, de ez egyéni. Ha következetesen végigcsinálsz valamit, biztosan komoly fejlődést fogsz tapasztalni, kivéve, ha esetleg valami nagyon igénytelenbe nyúltál bele. Azok járnak a legrosszabbul, akik az állandó újrakezdés csapdájába esnek. Újabb és újabb könyvekből tanulják meg az alapokat, mert úgy érzik, még mindig nem tudják tökéletesen. Nem kell tökéletesen tudni, elég érteni, és mehetünk tovább.

7. A saját szintednek megfelelő inputot válassz

A lehető legrosszabb tanács, amit egy kezdő kaphat az, hogy tanuljon az internetről, hiszen a filmekben, újságcikkekben ott van minden, ami szükséges. A feliratos filmekről itt írtam, én nem hiszem, hogy értékelhető hatással lennének a nyelvtanulásra. A könyvek, filmek B2 szint után nagyon hasznosak, leginkább azoknak, akik fenn szeretnék tartani a tudásukat, és mérsékelten azoknak, akik a nyelv alapjait már jól tudják, csak a szókincsüket akarják bővíteni. Igaz az a mondás, hogy a nyelv olyan, mint egy pókháló. Ha megvan a háló, a szavak, mint a szúnyogok fognak beleragadni. A folyamat elején szerintem muszáj speciálisan nyelvtanulásra szánt anyagokat használni, később jöhet minden más, ami érdekel. Ha nem értesz semmit egy filmből, az csak idegesít, a sok információt nem tudod mihez kapcsolni, ezért nem jegyzel meg semmit.

8. Ne magolj! Hallgass és ismételj!

Nagyon gyakori hiba, hogy a nyelvtanulók a részletekre koncentrálnak. Felejtsd el a szókártyákat, a szótárfüzetet! Szövegben, szitációban, mondatban kell megtanulni a kifejezéseket! Beszéd közben paneleket használunk, ezek a kisebb-nagyobb panelek 2-5 szó kapcsolatát jelentik. Ha sok hanganyagot hallgatunk egy idegen nyelven, az adott nyelv panelei belsővé válnak. Ha inkább vizuális típus vagy, akkor is fektess nagy hangsúlyt a hallgatásra! Ez olyan, mint a gyerekeknél a mondókázás, a nyelv dallama kell hogy rögzüljön benned. Nekem kellemesebb is egy dialógust sokszor meghallgatni és ismételni, eljátszani, mint szavakat vagy mondatokat fordítgatni mondjuk Ankival. A hallgatásnak hatalmas előnye az is, hogy nem kell folyamatosan váltogatnod a nyelvek között, tudsz 100%-ban célnyelvi anyagot hallgatni. Nekem meggyőződésem, hogy a jó beszédkészség titka a sok hallgatás. Ne leckénként haladj! 2-3 hétig rendszeresen térj vissza egy-egy leckére, amit átvettél. A hallgatást azért is szeretem, mert ez az ismétlés leggyorsabb módja.

9. Ne félj magadban beszélni! Ne félj színészkedni!

Az ismétlés ráadásul sokkal jobb, ha nem passzívan, a megtanult szövegeket olvasgatva történik, hanem megpróbálod felidézni, amit tanultál. Próbáld meg összefoglalni a dialógust, mondd el mi történt, meséld el a cikket a képzeld barátodnak. Próbálj meg nyugodt környezetet teremteni a tanuláshoz, amikor nem kell azzal foglalkoznod, hogy ki hall meg esetleg. Mondjuk a mobiltelefonok miatt már az se ciki, ha valaki nyilvánosan magában beszél. A kiejtésed akkor lesz a legjobb, ha mindent beleadsz az anyanyelvi beszélők utánzásába. Akkor se fogd vissza magad, ha viccesnek vagy bohóckodásnak érzed a dolgot! Azt mondják, a magyarok úgy beszélnek, mint a papok a temetésen. A legtöbb nyelv hanglejtése erőteljesebb, változatosabb.

10. Ne tervezz! Csak csináld!

Rengeteg nyelvtanulással kapcsolatos oldal javasolja, hogy tervezd meg, melyik nap mit fogsz csinálni. Nekem ez nem jött be soha. Még egy hétig se tudtam teljesíteni a kiszabottakat. Egy darabig átszerkesztgettem a táblázatot, aztán feladtam a tervezgetést. Számomra a lényeg az volt, hogy ragaszkodjak azokhoz az anyagokhoz, amiket kiválasztottam, és minden nap valamennyit haladjak bennük. Ha sikerül ehhez tartanom magam, általában viszonylag hamar érezhetően sokat fejlődök, tervezés nélkül is.

 

vissza

64 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://tanuljnyelveket.blog.hu/api/trackback/id/tr418708886

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Sia 2016.05.12. 16:31:43

Jó tanácsok! És valóban, mindenkinek más működik. Szerintem a feliratos filmek is működnek. Nekem működnek. Nem szótanulásra kell használni, hanem egyrészt hallás utáni szövegértésnek is jó, másrészt iszonyúan sokat segít a kiejtéssel, a beszéd ritmusának elsajátításával. Szerintem többet, mint az egyszeri felolvasott mondat a tankönyvi hanganyagban, amit sokszor, pláne kezdő szinten, természetellenesen lassan mondanak, vagy nem természetes ritmusban. A filmben, sorozatban, tévéműsorban a napi élő beszédet hallod, ennek az értékét egyetlen tankönyvi hanganyag sem tudja pótolni. Valamint ha nincs lehetősg a célnyelvi környezetben élni, beszélni, mert távoli nyelvet tanul az ember, akkor csak innen fog tudni elsajátítani olyan kulturális nyelvi nüanszokat, amiket a tankönyvből sosem. Például a felkiáltásokat, a hangutánzó szavakat, hogy hogyan reagálsz, ha valaki sír, fél, örül, ezekhez milyen gesztusok, testbeszéd tartoznak. Ezt nem lehet megtanulni könyvből. A törökök pl. csettintenek a nyelvükkel és felfelé biccentenek a fejükkel, ha nemet mondanak. Ezt így hiába írom le, *látni kell*. A verbális kommunikáció nem csak mondatokból meg hanglejtésből és ritmusból áll, ezer más dologból. Szóval én nem írnám le a filmek, a tévé jelentőségét. Kezdőként mesefilmekkel lehet javítani hallás utáni értést, az sem véletlen, hogy mesecsatornát néző gyerekek mindenféle strukturális ismeret nélkül elkezdenek beszélni angolul. Bizonyítottan segítenek az audiovizuális tartalmak a nyelvtanulásban :)

beszélő név 2016.05.12. 17:59:16

Egy egyszerű trükk szótanulásra: minden reggelt kezdj azzal, hogy öt szót felírsz egy cetlire, amit azután estig magadnál tartasz, és ha van egy kis időd előveszed. Minden áldott nap! Rendkívül hatékony!

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.12. 18:32:10

@Shin99: Köszönöm a hosszú és értékes kommentet. Tökéletesen egyetértek veled, a gesztusok borzasztóan fontosak. A 80-as években rengeteg videó kurzus volt, aztán egy darabig semmi. Most kezdenek újra videókat is gyártatni a nyelvkönyv-kiadók. Gondolom egymást húzzák, aki versenyben akar maradni, annak megint muszáj videó tartalmat is szolgáltatni. Az idegenkedésük a videótól egyébként szerintem egyértelműen anyagi okokra vezethető vissza, nagyon drága egy komplett kurzust összerakni jó videókkal, úgy hogy minden egymásra épüljön. Pedig kezdőknek ez lenne az ideális megoldás. Nekem az abszolút kedvencem a French in Action, ami 52 félórás videóra épül, rengeteg szereplővel és helyszínnel. Ehhez van 6 könyv meg leckénként 1 óra audió. Ma már ekkora anyagi befektetés teljesen elképzelhetetlen, minél olcsóbban próbálják megúszni a kiadók a dolgot.

tnsnames.ora 2016.05.12. 21:02:15

Sok mindennel egyet lehet érteni a poszt kapcsán, én egy dolgot biztosan vitatok: a "nyelvtehetség" létezik, ahogy az ellentéte is, szvsz. Példa rá a már említett Lomb Kató is a hierarchia csúcsán.

Egy adott nyelvi kurzust is másképp hasznosítanak a résztvevők (ki jobban ki kevésbé), illetve van aki "végtelen idő" befektetésével vért p*sál és úgy sem jut el munkára alkalmas nyelvtudáshoz. Mert az ehhez szükséges alapfok utáni tudásigény olyan nagy, hogy nem képes valakinek felszívódnia az agyába időben stabilan.

Sokféle tehetség van, és nem minden embernek jut mindenből kellő tehetség. Azt gondolom a nyelvtanulásban is van "performancia".

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.12. 21:04:43

A nyelvtehetség nem hit kérdése, van, akinek van érzéke a nyelvekhez, van, akinek nincs.

Ugyanaz a helyzet, mint a matekkal. Van, aki lazán megtanulja, van, akibe meg az életben nem lehet beleverni.

"Az sem igaz, hogy a felnőttek már nehezen tanulnak."
Márpedig kurvára igaz. Az agy felfogóképessége a korral bizony romlik. Még akkor is, ha folyamatosan edzed. Ha meg nem, akkor még erőteljesebben.
Ez orvosilag igazolt tény.

"Ha soha többé nem találkozol egy ...nyelvtani szerkezettel"
Akkor az a nyelvtani szerkezet nem létezik, és először sem létezett.

"Nem kell tökéletesen tudni, elég érteni, és mehetünk tovább."
Ja. És ez vezet igen gyakran a félreértésekre, mert azt hiszed, érted, csak valójában teljesen mást jelent.

Inputot? Mi a lófaszt?

Neked sem ártott volna magyarul RENDESEN megtanulni, mielőtt nekiálltál ezt a neten talált angol irományt leferdíteni.
(Ha magadtól írtad, az még rosszabb...)

"A könyvek, filmek ... mérsékelten azoknak, akik a nyelv alapjait már jól tudják, csak a szókincsüket akarják bővíteni."
Lófaszt. A könyvnél jobban semmi nem bővíti a szókincsedet.

"Felejtsd el a szókártyákat, a szótárfüzetet! Szövegben, szitációban, mondatban kell megtanulni a kifejezéseket!"
Szintén baromság.

"A hallgatást azért is szeretem, mert ez az ismétlés leggyorsabb módja."
Ja. Meg a megszólalni nem tudásé, mert passzív szókincs van, aktív meg nulla.

A tanácsok nagyjából a Nesze semmi, fogd meg jól! kategóriát képviselik, Oravecz Nóra-i magasságokban szárnyalva.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.12. 21:07:23

@tnsnames.ora:
És Lomb Kató még csak nem is a hierarchia csúcsa volt, a világon a legtöbb nyelvet beszélő ember 100 fölött volt, ha jól emlékszem.

(Persze nem tudom, hogy abban benne volt-e mondjuk a japán, mint Lombnál.)

Sia 2016.05.12. 21:44:48

@Tanuljnyelveket: Nem is kell drága videokurzusokra költeni. Sok nyelvhez már van egy rakás youtube-videó is, ami rövid, és hasznos. És az internet végtelen tárházát sem lenne szabad legyintéssel leírni. Persze itt is bejön az, hogy kinek mi működik, nem biztos, hogy mindenkinek működik a videós tanulás, de a hallás utáni szövegértést és a kultúra megértését, ami a nyelvtanuláshoz elengedhetetlen, nagyban segíti. Hiszen a nyelv nem létezik a kulturális háttér nélkül, nem lehet steril tankönyvi burokban rendesen elsajátítani - én így hiszem. Annak idején oroszórán a tankönyvből megtanultunk egy rakás "hasznos mondatot", és mikor végre kijutottam Moszkvába, izgatottan mentem be az első kisboltba vásárolni, és szépen formázott, tökéletes nyelvtanú és hanglejtésű tankönyvi példamondatommal elkezdtem mondani, hogy Dajtye mnye pazsalujszta dvesztyi gramov szira. (Adjon nekem kérem 20 deka sajtot). Pultos néni vicsorogva üvöltött rám, hogy "nem érek rá egész nap, mondja gyorsabban, hogy mi kell!". Sosem fogom elfelejteni. Ha akkor orosz filmeket nézünk (oroszul), valószínűleg sokkal életszagúbb dolgokat tanultunk volna meg. A mesék csodálatosak, bevezetnek a kultúrába, alap dolgokat tanítanak meg, alap szókinccsel. Persze, aki angolul tanul, annak mondhatjuk, hogy úgyis amerikai filmeket nézünk egyfolytában, szóval fölösleges (bár így sem az), de más kultúrákhoz kifejezetten iszonyúan hasznos a tévé. Még angolhoz is az. Háttérben hadd duruzsoljon a BBC, pl., ha valaki angolul tanul. Nem kell rá figyelni. Csak hadd menjen, hadd szokja a fül a hanglejtést, a tónust. De a hírek az csak egyfajta beszédstílus, nem hétköznapi jellegű. Showműsorok, talshowk például iszonyúan sokat dobnak az ember hétköznapi hallásértésén. Pláne a sok dialektus miatt is. Én mikor törököt tanultam, állandóan néztem valamit, pl. a kedvenc török énekesem interjúit. Nem számított, hogy egy kukkot se értek belőle. Meg rövid, 30 perces szitkomokat. Már kezdőként nyugodtan lehet ilyet. Nyelvtanárként is mindig megpróbáltam a videót és a zenét (!) beépíteni. A zene is segít a nyelv dallamának elsajátításában, különösen a népdalok. :) Végtelen jó tárház ez a tanuláshoz. Tanulásnak nem csak a szigorúan vett "leülök a könyv elé és tanulok" nevezhető. Engem nem idegesít, ha nem értem a filmet (felirattal meg miért ne érteném?), el nem hinnéd, milyen kiejtést lehet vele elsajátítani. Nem éltem Törökországban, nem jártam török nyelvtanfolyamra, mégis melóhelyen telefonon ügyféltől kaptam olyan bókot, hogy mindaddig, amíg nem árultam el, hogy Magyarországon vagyok, azt hitte törökkel beszél. És nincs felsőfokúm. Középszinten levickélek. :)) Ezt pedig annak köszönhetem, hogy amit a filmekben hallottam, azt ültettem át a beszédbe. Még nyögni is törökül nyögök, ha úgy beszélek (ez viccesen hangzik, de minden nép másképp "nyög" :D). Ezen mindig meglepődnek a törökök, mert általában nyelvtanulók ilyesmivel nem foglalkoznak, pedig ezek az apróságok teszik a beszédet természetes hangzásúvá, még akkor is, amikor a nyelvtan nem 100%-ban sikerül tökéletesen. :D Fú ez hosszú lett :D Órákig tudnék mesélni még :DDD Hajrá minden nyelvtanulónak, akármilyen módszert is választ!

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.12. 22:17:54

@tnsnames.ora: Tudom, hogy gonosz vagyok, de én ezekben a zsenikben mindig kételkedtem, és most nem Lomb Katóra gondolok személy szerint. Egyrészt egy adott nyelven tudni sokféle szintet, készséget jelenthet. Van, aki szótárral tud olvasni, és azt mondja, ő tud az adott nyelven, más ugyanarra meg azt mondja, hogy ő nem tud. Másrészt a nagyon sok nyelven tudókról általában kiderül, hogy napi 10-12 órát töltenek nyelvtanulással, ami az átlag számára teljesen irreális.
A legtöbb nyelvtanfolyamon ugyanazzal a módszerrel tanítanak, ugyanolyan tankönyvekből. Akinek az nem jön be, komolyan gondolom, hogy ne ássa el magát rögtön. Érdemes kipróbálni más módszereket is, hátha.

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.12. 22:33:23

@Shin99: Nekem az angol volt az első idegen nyelv, amin megtanultam, és nagyon sokáig biztos voltam benne, hogy a tizenéves koromban megjelenő Sky Channelnek köszönhetek mindent. Akkor még nem volt RTL meg semmi nézhető magyar, felirat se, úgyhogy kénytelen voltam angolul megérteni mindent, ha szórakozni akartam. Aztán később nagy lelkesedéssel nekiálltam a franciának. A1 tudással két évadot néztem végig az Engrenages című sorozatból. 1 szót tanultam meg: 'monsieur juge', mondták mindig a bírónak. Most már te is tudod, és nem kellett végignézned. :) Nekem nem működött, és azért nem, mert a franciánál már nem volt meg a kellő alapom úgy, mint az angolnál. A másik, amit sokáig nem gondoltam át, hogy az angol filmeket minden este néztem éveken át. Ez rengeteg befektetett idő. Ha valakinek munkája, családja van, nehéz lehet ennyi időt nyelvtanulásra szánni. Az mondjuk más, ha úgyis nézne valamit, és inkább idegen nyelven nézi magyar helyett, az mindenképp hasznos. Youtube-on arabul próbáltam tanulni, de azt nagyon hamar feladtam. Rengeteg időm elment a keresgéléssel, igazából az volt a gond. Ha valaki, akiben nagyon bízok, elém rakja a linkeket, hogy miket milyen sorrendben nézzek, akkor lehet hogy megy, de így egy káosz volt az egész. A lényeg az, hogy tényleg mindenkinek más jön be. Ezért is örülök annyira, hogy leírtad a tapasztalataidat. Biztos, hogy van, akinek te fogsz segíteni, mert úgy tud tanulni, ahogy te.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.12. 23:07:11

@Shin99:
"és szépen formázott, tökéletes nyelvtanú és hanglejtésű"

Ami az oroszt illeti, ezt azért hadd vonjam kétségbe. A nyelvtan még hagyján, de a kiejtés meg a hanglejtés biztos nem volt az.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.12. 23:12:56

@Tanuljnyelveket:
"napi 10-12 órát töltenek nyelvtanulással"
Ennyit biztosan senki, ez nettó baromság.
Még akkor is, ha folyamatosan az adott országban élsz.

"A legtöbb nyelvtanfolyamon ugyanazzal a módszerrel tanítanak, ugyanolyan tankönyvekből."
Kétlem.
Nem véletlenül van minden nyelvnek saját metodikája (oktatási módszertana), az oroszt teljesen máshogy kell tanulni, mint az angolt.
És máshogy is tanítják.

Az arabot netről az életben nem fogod megtanulni.
Ahogy mondjuk a kínait sem.

Az esetleg olyan egyszerű nyelveknél megy, mint az angol, nulla ragozás, minimál nyelvtan, latin ábécé.

2016.05.13. 02:48:33

Nyelvzseniséghez: vannak, akik koreai, kínai, japán meg arab nyelvből is rendelkeznek valami papírral és mutogatják, hogy ők tudnak középfokon kínaiul. Közben a kínai HSK középfokú szintje messze van attól, amit mondjuk egy angolul vagy németül középfokon beszélő tud.
Emellett sok egzotikus nyelven tanuló esetleg csak a nyelvvizsgára tanul, tesztet megoldani tanul, nem pedig valós helyzetben. Angolul azért valós szituációkban könnyebb tanulni, mint mondjuk koreaiul Magyarországon.

Angolt, spanyolt lehet tanulni neten könnyen, bonyolultabb nyelveknél ez már nem biztos, hogy megy.

Németül magamtól sose tanultam volna meg Magyarországon, nagyon kellett a nyelvtani rendszerezés, amit az iskolában kaptunk. Persze több kontaktus jó lett volna német anyanyelvűekkel. Ha Németországban tanulom a nyelvet, akkor biztos teljesen máshogy tanultam volna meg, valószínűleg úgy, ahogy az angolt megtanultam anyanyelvi közegben.

Ami teljes hülyeség volt amikor németet tanítottak nekünk, az a magyarról németre fordítás volt. Szótárban keresd meg a szavakat, majd rakj össze mondatokat. Persze német ember nem úgy mondja, de ez a tanárt se érdekelte. Valójában először meg kell hallgatni, hogy hogy mondja a német, annál jobb német mondatokat magyar aggyal úgyse fogsz tudni összerakni. Fordítva kellett volna: rengeteg eredeti példán, újságcikken, videón, hanganyagon bemutatni az adott nyelv logikáját, ez kellett volna. De olyan tanárok, akik maguk se beszélnek jól az adott nyelven, nem fognak így tanítani. A nyelvtani alapok jók voltak, csak sajnos elmaradt az anyanyelvi közegbe illesztés, akár hanganyagok, videók formájában.

Én azt nem értem, hogy a nyelvtankönyvek kiadói hogy élnek meg ma. Minden fenn van az interneten már, nem hiszem, hogy valaki még megvesz egy Cambridge, Assimil vagy Klett kiadványt saját felhasználásra. Nyugaton még igen, de kelet-európai, ázsiai az leszedi pdf-ben valahonnan okosba'. Tanár, nyelviskola még megveszi, de aki önállóan tanul nyelvet az nem.

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.13. 08:04:39

@karandash: Szerintem azok a kiadók élnek meg valahogy, amik felkerülnek a tankönyvlistára. Angolból és németből vannak nagy nemzetköziek, egyébként a Nemzedékek Tudása tűnik a nagy nyertesnek. A többiek szorulnak ki, az Assimil például látványosan abbahagyta a fejlesztést. A francia/angol/német Assimil sorban adja ki az újabb és újabb cuccokat. Valószínűleg azért, amit írsz, mert nyugaton többen megveszik. Rengetegen próbálnak olyan dolgot eladni, amit nagyon olcsó összerakni (szókártyák, ragozási táblázatok), kisebb befektetéssel hátha jobban tudnak keresni. Ha így megy tovább, könyvesboltban kapható lesz a sok gagyi meg 1-2 értelmes cucc. A Nemzedékek Tudása könyvek szerintem egyébként förtelmesek. Neten én egy helyet tudok, ahol vásárolni lehet, és viszonylag nagy a választék. Ha valaki letölt, és ügyesen keres, nagyon meglepődhet, hogy mennyi mindenről maradunk le.

BircaHang Média szerkesztősége · http://bircahang.org 2016.05.13. 09:08:17

@sixx egy ostoba faszfej:

Az angolt egyszerű nyelvnek jellemző az gondolja, aki nem tud angolul.

Jolka40 2016.05.13. 09:59:45

76 éves vagyok, most tanulok angolul a Duolingo nevű ingyenes internetes alkalmazás segítségével. A nyelvtani szabályok még nem mennek tökéletesen, de azért szépen haladok. Bármilyen nyelven lehet tanulni a Duolingo-val. Próbáljátok ki!

2016.05.13. 10:15:07

@Tanuljnyelveket:
Volt egy csávó, nem tudom mi a neve, aki nyelvvizsgát tett X nyelvből. Nos, azt én is megtudnám csinálni, mert ahhoz nem a nyelvet, hanem a vizsgát kell megtanulni. Csak minek

Amúgy én is szkeptikus vagyok ezekkel a nyelvzsenikkel kapcsolatban. Én 15 év angol tanulás után is azt mondom, hogy életem végéig fogom tanulni, mert mindig maradnak hiányosságaim. És nagyon nem azért, mert maximalista lennék. Emellett folyamatosan gyakorolni kell, mert elkopik a tudásom. És nem gondolom, hogy ezek a soknyelvet tudó zsenik valami felsőbbrendű képességekkel bírnának. Szerintem mindez a látványosságra megy, ha megtanulnék 300 gyakran használt kifejezést egy nyelvből, akkor a laikus szemlélő számára tudom a nyelvet. Pedig nem.

2016.05.13. 10:19:23

@sixx egy ostoba faszfej:
"Felejtsd el a szókártyákat, a szótárfüzetet! Szövegben, szitációban, mondatban kell megtanulni a kifejezéseket!"

Ez miért lenne baromság? Esetleg nem te is egy vagy azon nyelvtanárok között, akiknek hála már egészen kicsi korukban egy életre megutálják a nyelvtanulást a gyerekek?

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 13:34:05

@BircaHang Média szerkesztősége:
Jellemezően dolgoztam angol tolmácsként életem egy szakaszában néhány éven át, biztos azért, mert nem tudok angolul. :-)

Az angol bizony - átlagos társalgási szintig - az egyik legegyszerűbb nyelv.
Vannak könnyebben tanulhatók, mint pl. a finn, csak ott az elején vannak gondok, mire megtanulod az összes tőhangváltást meg a vagy 10-féle főnévragozást. Ha ezek megvannak, onnantól nincs gond, más kérdés, hogy ez az irodalmi finn, aminek alig van köze az utcán beszélthez, tehát az nem fogod érteni vele.
Az angol viszont pont a kezdetekben ad sikerélményt: minimális nyelvtan, nulla ragozás, társalgási szintig marha egyszerű eljutni.

Szóval hagyjuk a hasbaakasztást az angol nehézségéről.

Ráadásul azért is jó, mert ha tudsz elemző módon tanulni, akkor marha nagy segítséget ad az újlatin (főleg spanyol és portugál) és a germán (német, norvég) nyelvekhez is (de még az oroszhoz is, bár én oroszul jóval előbb tanultam és beszéltem, mint angolul, ma már sajnos alig, a használat hiánya miatt).

@nagybalfasz:
Nem vagyok nyelvtanár, soha nem is tanítottam nyelvet.
Viszont elég sok nyelvet tanultam. Nagy részét magamtól, tanár nélkül.
Szóval baromság bizony.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 13:35:42

@Jolka40:
Viszont a Duolingo elég rohadt cég, egy csomó tanártól csak bekér anyagokat, felhasználja azokat, és fizetni meg baszik értük.
Van pár nyelvtanár ismerősöm, akit már átbasztak.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 13:43:51

@nagybalfasz:
Ha meg tudnád, akkor miért nem csináltad meg?
Ja, mert dumálni könnyebb...

Azért bármilyen nyelvvizsgához legalább egy gyenge társalgási szintre szükség van, ahhoz meg tanulni kell ám. Még olyan nyelvek esetén is, mint mondjuk az észt vagy a litván, ahol örülnek minden vizsgázónak. De azért a minimális követelményt teljesíteni kell. Viszont ezeknél a nyelveknél valóban arra kíváncsiak, hogy mit tudsz, nem arra, hogy mit nem, mint mondjuk az egykori Rigó utcai angolon.

Ami a nyelvzseniket illeti: Lomb Kató pl. vagy 20 nyelven tolmácsolt. Gondolod, hogy elég volt hozzá 300 kifejezés?
(Köztük japánul is, ami azért - is - bonyolult, mert nem mindegy, hogy férfi beszél nőhöz, nő férfihoz, magasabb rangú alacsonyabb rangúhoz, alacsonyabb rangú magasabb rangúhoz, egyenrangúak egymás közt, és van külön a császárnak kijáró nyelvváltozat. Állj neki, hogy neked mennyi idő lesz ennek az EGY nyelvnek a megtanulása tolmácsolási szinten.)

Tetszik, nem tetszik, tudomásul kell venni: van, aki ebben zseni, van, aki matekban, van, aki meg mondjuk zenében.
Egy átlagos képességű ember hiába tanul 50 évig zenélni, akkor sem lesz azon a szinten, mint Mozart volt 15 éves korában.
Persze mondhatnád azt is, hogy nem hiszed el, hogy a relativitáselméletet bárki is érti, mert te 15 éve tanulod, és még mindig homály. Az állításod kb. ezzel egyenértékű.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 13:45:22

@BircaHang Média szerkesztősége:
Dehogynem.
A többség nem doktori disszertációkat akar írni angolul.
Tetszik neked vagy sem, az angol könnyű nyelv, fél év alatt megtanulható társalgási szinten.

2016.05.13. 13:53:27

@sixx egy ostoba faszfej:
De miért baromság? nekem az a tapasztalatom, hogy a közvetlen szótanulás nem működik, ugyanis egyrészt aránytalanul sok erőfeszítés kell hozzá, valamint hamar elfelejtődnek az így megtanult szavak. Ha ehelyett legalább mondatokat írtam az új szavakkal, vagy valamely más módon gyakoroltam, sokkal könnyebben megmarad.

Pont a Rigó utcai és hozzá hasonló nyelvvizsga rendszerekben lehet használható nyelvtudás nélkül is átmenni. Nekem a német nyelvvizsga könnyedén ment az angol után, holott alig tudtam németül. Egyszerűen a nyelvvizsga rendszert tanultam meg az angollal.

Ugyanakkor mint írtam, nem éri meg az erőfeszítést ugyanezt mondjuk spanyollal, olasszal és franciával is eljátszani. Mert minek q nyelvvizsga, ha nincs mögötte használható nyelvtudás?

Egyébként akiről beszéltem, ő maga állította, hogy a nyelvvizsgára készült, a legtöbb nyelvet nem igazán tudta amúgy jól. Ezt nem én találtam ki.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 14:00:51

@nagybalfasz:
Akkor írd azt, hogy nálad nem működik.
Sok embernél meg igen.

"Nekem a német nyelvvizsga könnyedén ment az angol után, holott alig tudtam németül."
Bocs, ezt hadd ne higgyem el. Én sem ma kezdtem.

2016.05.13. 14:01:07

@sixx egy ostoba faszfej:
Nem állítottam, hogy nincsenek nyelvzsenik. Csak annyit, hogy a nyelvzsenik nem tudnak 20 nyelven közel anyanyelvi szinten beszélni, valójában jóval felül becsüljük mindezt.

A másik oldala pedig, hogy akik azt állítják, hogy vért izzadnak, de így sem tudnak megtanulni egy idegen nyelvet, vagy ugyanez mondjuk matekkal, azoknak a többsége nem akkora antitalentum, csak mivel így hiszi magáról, ezért nincs is igazi motivációja.

2016.05.13. 14:04:59

@sixx egy ostoba faszfej:
"Akkor írd azt, hogy nálad nem működik.
Sok embernél meg igen."

Te írtad, hogy baromság.

"Bocs, ezt hadd ne higgyem el. Én sem ma kezdtem."

Semmit sem kell elhinned. Nem azért írom le a véleményemet, hogy bármiről is meggyőzzelek. Mindenesetre én úgy gondolom, hogy a nyelvvizsga megszerzése és a nyelvtudás között elég laza a kapcsolat. Amúgy Magyarország elég jól állna idegen nyelv tudásban, ha azok, akiknek legalább középfokú nyelvvizsgával rendelkeznek, használható nyelvtudással is bírnának.

connector 2016.05.13. 14:17:35

Nyelvfüggő is a dolog. Nekem az olasz hallás után megy, egyszerűen olyan, mint a zene, ha meghallom a mondat elejét, érzem, hogy mi kell a végére. Ugyanígy elmegy dallam alapján a francia is, csak ne kelljen leírni semmit:)))) Az angol meg nem, évek óta újra és újra meg kell néznem bizonyos nyelvtani szabályokat, pedig az angolt minden nap használom.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 14:53:36

@nagybalfasz:
Pedig tudnak.
Attól zsenik.

Ez kb. olyan, mint ha Mozartról azt állítanád, hogy nem tudott fejben megjegyezni először hallott dallamokat, mert olyat senki sem tud. De több írás is bizonyítja, hogy ő bizony meg tudott. Többek közt ettől volt zseni.

"azoknak a többsége nem akkora antitalentum"
Egyrészt akkor szerinted sem mindegyik,csak a többségük.
De mi van, ha mégsem, és csak a kisebb részük?

Igen, én írtam, hogy baromság, mert tényként volt állítva.
És úgy baromság, mert nagyon sok embernél meg működik.
Én pl. mérnökként sokkal hamarabb tanulok meg szavakat így, meg ragozást ragozási táblázatokból, és mivel analizáló típus vagyok, simán összerakok utána mondatokat, helyesen.
Biztos van olyan is, aki meg úgy tanul, ahogy te, ezért nem is mondom rá, hogy baromság. A baromság valami azt mondani, hogy ab ovo nem jó.

"Amúgy Magyarország elég jól állna idegen nyelv tudásban, ha azok, akiknek legalább középfokú nyelvvizsgával rendelkeznek, használható nyelvtudással is bírnának."
Ez nem igaz, meglehetősen kevesen rendelkeznek nyelvvizsgával is.
Ha a használható nyelvtudást nézzük, utcai szinten használható esetében a 35 év alattiaknál már meglehetősen jól állunk, ha egyetlen nyelvet nézünk csak, és az az angol.

Egyébként más országokban sem nagyon beszélnek jól nyelveket, sokfelé jártam, és az északi meg a Benelux országok kivételével elég jellemző a pocsék nyelvtudás mindenhol.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 14:56:33

@connector:
Az olasz meg a német (finn, észt, kb. az összes szláv nyelv - a lengyel talán kissé kivétel) valóban jó, mert érthetően beszélnek a magyar fülnek.
Az angolok, franciák meg nem.

Ja, mindennap egybe.

Ráadásul európai ember - az átlag, meg biztos van kivétel - könnyebben tanul európai nyelvet, mint pl. távol.keletit, a távol-keleti meg távol-keletit, mint európait.

2016.05.13. 15:09:09

@sixx egy ostoba faszfej:
"Ez kb. olyan, mint ha Mozartról azt állítanád, hogy nem tudott fejben megjegyezni először hallott dallamokat, mert olyat senki sem tud. De több írás is bizonyítja, hogy ő bizony meg tudott. Többek közt ettől volt zseni."

Nem jó hasonlat. Azért nem, mert kizárólag azokat a szavakat, kifejezéseket tudod egy adott nyelven, amivel valamilyen formában találkoztál. Éppen ezért aki 20 nyelvet beszél, az nem fog többet tudni egy-egy nyelven, mint aki mondjuk csak 1 idegen nyelvet tud, de azt egész nap használja, mert olyan környezetben van. Még akkor is, ha utóbbi nem nyelvzseni. Ceteris paribus meg nyilvánvaló, ha mindkettőnek ugyanolyan zseniális nyelvi tehetsége van.

Ez opyan, mint ha azt mondanám egy hangszer virtuózra, aki 30 hangszeren játszik, hogy biztosan nincs mindegyikben a legjobbak között akkor sem, ha bármelyikben lehetne.

"Igen, én írtam, hogy baromság, mert tényként volt állítva.
És úgy baromság, mert nagyon sok embernél meg működik."

Nem, tanácsként volt beállítva. És nem azt írtad, hogy ember függő, hanem szimplán, hogy baromság. Nem érveltél, hanem lehurrogtad a posztolót.

"Én pl. mérnökként sokkal hamarabb tanulok meg szavakat így, meg ragozást ragozási táblázatokból, és mivel analizáló típus vagyok, simán összerakok utána mondatokat, helyesen."

Nem az3rt kell kontextusba helyezni, mert nem menne a mondatok helyes alkotása, hanem azért mert asszociatív módon sokkal könnyebb valamit megjegyezni.

"Ez nem igaz, meglehetősen kevesen rendelkeznek nyelvvizsgával is."

Mennyi az a kevés? A 20-30 évesek 10 százaléka rendelkezik középfokú vagy felsőfokú angol nyelvvizsgával, de nem hinném, hogy minden 10. ilyen korú fiatal képes lenne mondjuk egy angol nyelvű állásinterjún megszólalni...

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 15:29:37

"Éppen ezért aki 20 nyelvet beszél, az nem fog többet tudni egy-egy nyelven, mint aki mondjuk csak 1 idegen nyelvet tud, de azt egész nap használja, mert olyan környezetben van."

Ez a zagyvaság hogy jön a nyelvzseniséghez?
Gondolkoznál kicsit írás előtt?

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.13. 15:33:30

@sixx egy ostoba faszfej: Minden irónia nélkül mondom, hogy nagyon örülök, hogy tapasztalt nyelvtanulóként kommentelsz a blogon. A 10 tanácsból az első 3 arról szólt, hogy mindenki másképp tanul, nem szabad senkinek a véleményét gondolkodás nélkül elfogadni. Én abban reménykedtem, hogy ez elég érthetővé teszi, hogy nem akarom a tutit megmondani, és nem kell minden mondatot a szerintem szóval kezdenem. Az analitikus gondolkodással és a szótanulással kapcsolatos megjegyzésed például tök jó, elfogadom, hogy van akinek könnyebb így tanulnia. A "baromság, hülyeség" megjegyzésekkel viszont nem tudok mit kezdeni, mert számomra ne haragudj, de nincs információ tartalmuk. Ha írsz a tapasztalataidról, a saját módszereidről, azt viszont előre is megköszönöm, és szerintem az olvasók is.

Jolka40 2016.05.13. 15:38:03

@sixx egy ostoba faszfej: Viszont ezért ingyenes nekünk, csóróknak. Ettől függetlenül az eljárásuk nem sportszer, pláne ha pénzt ígérnek az információkért.

2016.05.13. 16:00:47

@sixx egy ostoba faszfej:
Szerintem te gondolkozzál és értelmezd a szöveget, amire reagálsz, mielőtt csípőből lehurrogsz.

2016.05.13. 16:02:59

@Tanuljnyelveket:
Egyébként az általa emlegetett Lomb Kató is pont azt vallotta, hogy a szavakat kontextusba helyezve lehet hatékonyan tanulni.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 16:12:47

@nagybalfasz:
Ami értelmetlen, azt nem lehet értelmezni.

szamaritánus 2016.05.13. 16:16:38

@sixx egy ostoba faszfej: "A nyelvtehetség nem hit kérdése, van, akinek van érzéke a nyelvekhez, van, akinek nincs.

Ugyanaz a helyzet, mint a matekkal. Van, aki lazán megtanulja, van, akibe meg az életben nem lehet beleverni."

ez a legnagyobb önigazoló alibi faszság, amit csak lehet mondani. mint amikor a dagadék zabálja a tésztát, csipszikét, csokikát, vedeli a kólát, és ráfogja a súlyát a genetikára :DDDDDDDD

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.13. 16:17:26

Nyelvtehetség témához idéznék egy részt a sokat emlegetett Lomb Kató wikipédia oldaláról: "Nem hitt az úgynevezett nyelvtehetségben. A nyelvi készséget egy tört alakjában szerette kifejezni, melynek számlálójában a motiváció áll (ami által még a legszorosabb munka mellett is elcsíphetünk naponta legalább egy tízpercet), nevezőjében pedig a gátlás (a megszólalástól, az ügyetlenségtől, a kinevetéstől való félelem). Meggyőződése szerint minél erősebb bennünk a motiváció, és minél inkább félre tudjuk tenni a gátlást, annál hamarabb tudjuk birtokba venni a nyelvet."
Ezzel nagyrészt megegyezik az én tapasztalatom is. És igen, sokszor megkérdőjelezem, ha valaki azt mondja, hogy 20-30 nyelven beszél (vannak ilyen bloggerek), azt meg pláne nagyon nehezen hiszem el, hogy valaki 100 nyelven tud egyszerre. A nyelvtudás nem statikus, folyamatosan kopik, 100 nyelvet fizikai képtelenség folyamatosan karban tartani, használni. Alexander Arguelles az egyik legismertebb poliglott, youtube-on rengeteg videója van, fórumoldalt üzemeltet. Saját bevallása szerint egész nap mást se csinál, csak nyelvet tanul, mégis folyamatosan kapja a kommenteket, hogy nem beszéli még középszinten se azokat a nyelveket, amiket állítólag tud. Ebben nyilván rosszindulat is van, de a nyelvtudás akkor is egy rendkívül relatív fogalom. Lomb Kató se tudta egyértelműen megmondani, hogy ő hány nyelven tud, csoportokba osztotta őket, attól függően, hogy melyik nyelven mire volt képes.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 18:37:12

@szamaritánus:
Pedig így van.
Nem magamból indulok ki, én viszonylag könnyen tanulok nyelveket, de van, aki képtelen megtanulni. Pedig szintén mérnök, a szakmájában az egyik legjobb volt Magyarországon, míg nyugdíjba nem ment, a tanárom is volt valamikor.
Szóval butának azért nem nevezném. Lustának pláne nem.
A nyelvekhez egyszerűen semmi affinitása nem volt.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 18:40:45

@Tanuljnyelveket:
Pedig Lomb Kató is 20-nál több nyelvet beszélt tolmácsszinten.
Persze, azt is baromi nehéz elképzelni, hogy valaki kapásból érti a relativitáselméletet, vagy fejből levezeti a Maxwell-egyenleteket. De vannak ilyenek.

Persze biztos nem anyanyelvi szinten beszéli egyiket sem, de az anyanyelvi beszélők közül is sokan teljesen fogalmatlanok bizonyos szakterületeken - gondolom, neked sem menne egy autós vagy repülős szókincs, pedig magyarul van, és magyar vagy.

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.13. 19:05:00

@sixx egy ostoba faszfej: A mérnök-tanár ismerősödhöz hasonlóval én is találkoztam már, nem is eggyel. Megmondom őszintén, nem tudom mi lehet náluk a probléma, valami pszichés gátra tudok gondolni. Az affinitás hiányát én azért tudom nehezen elfogadni, mert magyarul teljesen jó megtanultak ezek az emberek, ami meg így elsőre ellentmond ennek a dolognak.

kalbász 2016.05.13. 19:25:37

Valamiért gyermekkorban könnyebben megy a nyelvtanulás. A kollégám 2 hónap alatt tanult meg oroszul, úgy, hogy a SZU-ba kellett mennie kezelésre és semmit sem értett a nyelvből de mindenki oroszul beszélt körülötte.

Azt mondták neki, hogy a többiekhez képest még lassu is volt.

kalbász 2016.05.13. 19:27:05

@Tanuljnyelveket: Pont ez a baj, hogy nagyon jól megtanultak magyarul, így a legnehezebb átállni más nyelvekre. Más logikát elfogadni és alkalmazni úgy, hogy nem használja aktívan csak tanulja.

2016.05.13. 19:58:49

@Tanuljnyelveket:
Szerintem meg egyszerűen csak generációs szakadék. Az a korosztály messze nem volt annyira motiválva arra, hogy idegen nyelvet tanuljon, mint a mostaniak. Az én szüleim sem tanultak meg soha egy idegen nyelvet sem, pedig a tanulás amúgy ment nekik. Nem gondolom, hogy antitalentumok lettek volna idegen nyelv terén, mert az ő korosztályukban ezzel messze nem voltak egyedül, érdekes módon az én generációmban meg egészen más a helyzet.

Ma egyébként legalább olvasási szintű angol nyelvtudás, illetve egyes területeken emellett német nélkül nem lehetne valaki jó mérnök.

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.13. 20:05:42

@kalbász: Tényleg! Most, hogy írtad, eszembe is jutott, hogy olvastam már erről valahol, és eléggé jól alátámasztott véleménynek tartottam. Ha jól emlékszem, az volt a cikk lényege, hogy ezek a tanulók a leggyakrabban azzal indokolták a saját sikertelenségüket, hogy a célnyelv szerintük logikátlan felépítésű, és ezért nehéz. Nem voltak képesek a saját nyelvük logikájától eltérőt elfogadni, mert ha valami nem úgy volt, mint az anyanyelvükben, azt már támadásnak vették. Érdekelne egyébként, hogy ezek az emberek hogyan reagálnak az övéktől eltérő véleményekre, kultúrákra, mennyire nyitottak. Nem tudom, van-e ebben összefüggés.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 20:26:37

@Tanuljnyelveket:
Az anyanyelvét mindenki jól megtanulja, szóval ennek nincs ehhez köze.
Mindenkinek máshogy épül fel az agya, van, aki a zenére fogékony, van, aki a képekre, van, aki a számokra, van, aki a nyelvekre.

Gondolom, neked sem menne a relativitáselmélet megértése, és nem a pszichés gátak miatt, hanem mert nem a matekra van berendezkedve az agyad.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 20:27:11

@kalbász:
Gyerekkorban bárminek a tanulása gyorsabban megy, nemcsak a nyelveké.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.13. 20:27:50

@kalbász:
"2 hónap alatt tanult meg oroszul, úgy, hogy a SZU-ba kellett mennie kezelésre és semmit sem értett a nyelvből de mindenki oroszul beszélt körülötte"
Ez mese.

2016.05.13. 23:24:34

@sixx egy ostoba faszfej:
Látom, ami nem illeszkedik a világképedbe, azt csípőből utasítod el.

Hát figyelj, nekem anno volt általános iskola alsóban finn iskolatársam. Ő kb. 3 hónap alatt tanult meg magyarul, úgy hogy bedobták egy magyar osztályba másodikas korában. Aztán az egyik haverom, aki amúgy óvoda társam is volt előtte, majd 18 éves korunk körül ismertem meg újra, 5-ödikes korában került osztrák suliba, majd őt követte 2 öccse is. Fél éven belül folyékonyan megtanult németül, úgy hogy előtte alig tudott valamit. Egyszerűen németül beszéltek körülötte, ezért.

Az emberi agy fogékony arra, hogy befogadjon egy idegen nyelvet, ha a saját nyelvét közben nem tudja használni. Ez nyilván gyerekkorban gyorsabb folyamat. Nem véletlenül tanul meg jobban az idegen nyelven, aki úgy megy külföldre, hogy magyar emberekkel nem vagy alig beszél, mint aki haverokkal megy és nincs rákényszerülve az idegen nyelvre.

A nyelvtanulás nem idegen nyelvi környezetben is akkor a leghatékonyabb, ha legalább kicsit tudjuk szimulálni mindezt. Nem pedig ha szavakat seggelünk a szótárból. Szintén nem, ha fordítani tanulsz a nyelv megtanulása helyett.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.14. 02:08:10

@nagybalfasz:
Ha nem tudsz az adott nyelven semmit, nem fogsz megtanulni nemhogy 3 hónap vagy fél év alatt, de évek alatt sem, mivel csak azt érted, hogy számodra érthetetlen nyelven zagyválnak valamit.
Folyékonyan meg pláne nem.

Ha vannak alapjaid, akkor megtanulsz, de a folyékonyhoz a fél év nagyon kevés.

Ismerek itt élő külföldieket (franciák, angolok, ausztrálok, amerikaiak), akik évtizedek óta élnek itt, mind értelmiségi, ráadásul humán értelmiségiek, mégis iszonyatosan szarul beszélik a magyart.
Jó példa rá a Cookie /Kuki nevű francia rádiós csávó, itt él vagy 25 éve, magyar a felesége is, együtt vannak vagy 10 éve, mégis iszonyatosan szarul beszél magyarul - folyékonyan töri a nyelvet.
Persze biztos nem akar megtanulni, vagy tele van gátlásokkal, azért vezet rádióműsort magyarul meg nyomul a tévében.

Szóval hagyjuk a népmeséket és a mendemondákat, ha kérhetem.
Maradjunk helyettük a tényeknél.

2016.05.14. 09:05:32

@sixx egy ostoba faszfej:
"Ha nem tudsz az adott nyelven semmit, nem fogsz megtanulni nemhogy 3 hónap vagy fél év alatt, de évek alatt sem, mivel csak azt érted, hogy számodra érthetetlen nyelven zagyválnak valamit.
Folyékonyan meg pláne nem."

Pedig de. Pontosan ugyanez történik akkor is, mikor megtanultad az anyanyelvedet. Csak akkor még kicsi voltál, így minden gyorsabban, könnyebben ment.

Az, hogy valakinek mindez rossz akcentussal, nyelvtannal sikerül, az egy dolog, felnőttként levésbé hatékony nyilván.

Egyébként azt még nem mondtam, volt középiskolában egy olyan osztálytársam is, aki bármiféle sváb felmenők nélkül 4-5 évesen az RTL 2-t bambulva tanult meg németül. Nála az is érdekes volt, jogy diszgráfiás volt, viszont a diszgráfia olyan, hogy a tanult idegen nyelvnél jellemzően

2016.05.14. 09:08:44

*Szóva tanult idegen nyelvnél a diszgráfia nem jelentkezik. Szóval a srác angolul, mert azt csak a suliban volt, képes volt helyesen írni, viszont a magyar mellett németül is hibásan írt, mert valójában a kisgyerekkori TV nézés két anyanyelvűvé tette.

2016.05.14. 09:12:23

Megjegyzem, én tanultam anno idegen nyelv tanításmódszertant. Nem pusztán az ismerőseimből kiindulva ismerem a jelenséget, hanem egy tudomoányosan is kutatott jelenségről van szó. Még tanítási módsz

2016.05.14. 09:14:20

Qrva telefon. Na szóval ez az a módszertan, amely ki kívánja haználni a jelenséget:
en.m.wikipedia.org/wiki/Natural_approach

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.14. 13:39:54

@nagybalfasz:
Ezek mind mesék.
Gyerekként azért tanulod meg az anyanyelved, mert mindenki a környezetedben magyarázza, hogy mi micsoda, meg javít ezerszer. És így is több évbe telik (általában 4-5 év, és még akkor sem beszél a gyerek hibátlanul, pedig napi 24 órában ezt kapja a CSALÁDjában), nem negyed meg fél évbe.

Az általad felvázolt esetek egyikében sem ez történik.

A tévéből megtanulós ismerősöd szintén mese. Ha ő mondta neked, mondd neki nyugodtan, hogy hazudik.

tnsnames.ora 2016.05.14. 20:42:52

Pár hete írtam egy irgalmatlan hosszú posztot, egy akkor friss témával foglalkozó indexes cikk apropóján. Minden bánatomat belesűrítettem ;) Viszont a hossza és kevéssé élvezetes szövege miatt csak extra mazoistáknak ajánlanám.

liftinstinct.blogspot.hu/2016/03/angol-nyelvoktatasrol.html

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.14. 21:54:42

@tnsnames.ora:
Érdekes írás, de azért sok pontjával lehet vitatkozni.
"Írásában tudjon szakcikket írni, ami akár könyben is meg tudhat jelenni az őt érdeklő témában."

Nos, érdemes megnézni a profi (profi? azért megnézném, hánynak van fordítói vizsgája, ami nélkül elméletileg nem lehetne fordítani Magyarországon, de hagyjuk) fordítók által idegen nyelvről magyarra elkövetett fordításokat, mennyire vannak tele félrefordításokkal, leiterjakabokkal.
Lásd pl. az azóta elhunyt szerencsétlen Tótisz András esetét az Oroszlánkirállyal (kontra Kings of Leonnal).
(Az indexes cikkeket nem is említeném, mert azoknak az írói magyarul sem tudnak rendesen, nemhogy idegen nyelvről fordítani.)
Ezek alapján nem kellene elvárni valakitől, akinek nem is az a szakmája, hogy ilyen szinten írjon idegen nyelven (ma jellemzően angolul, mert jelenleg valójában egy idegen nyelv van, az angol), nem is fog.
Amit a beszédről írsz, ugyanez.

A magyaroknak valóban nehezebb angolul tanulnia, mint sok más népnek Európában, de semmivel sem nehezebb, mint egy finnek, észtnek, baszknak.
A finneknél ennek ellenére kb. mindenki beszél angolul, az utcaseprő is (hogy milyen szinten, arra ne térjünk ki, mert elég hibásan - még az érettségizettekre, elméletileg középfokú angol nyelvvizsgával rendelkezőkre is ez a jellemző -, de beszél).

Szóval az oktatás módszertanában van a hiba (biztosan, én angolul oktatásban nem tanultam, más nyelvet igen, hát bizony elég messze volt a beszélt nyelvtől).

A baj az, hogy minden oktatás erősen tankönyvízű, de ennek az is az oka, hogy a tanárok többsége sem beszél jól angolul, annyira biztosan nem, hogy mondjuk egy tetszőleges filmet elemezni tudjon, szlenggel együtt. A néger szlengre ne térjünk ki, egyrészt meg ahány város, annyi van belőle, sőt, az olyan nagyvárosokban, mint New York vagy Los Angeles, ahány városrész, annyi, jellemző, hogy pár éve a NY-i rendőrség hirdetésben keresett a néger szlenget beszélő tolmácsokat - pedig a rendőrök is bennszülött amerikaiak, mégsem értik.

Jó pár angoltankönyv megfordult a kezem között, szerintem az ősrégi Czobor-Horlai még mindig az egyik legjobb, a hétköznapi életben használható, gyakorlati tudást ad.

Ami meg a szakterületeket illeti, mint az általad említett informatika, hülyeségnek is tartanám, ha lenne olyan képzés. Tanuljon meg az ember hétköznapi nyelven, aztán a szókincset meg szedje össze saját maga. A nyelvtan ugyanis ugyanaz, a tanár meg nem szótár.

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.15. 10:10:11

@tnsnames.ora: Képzeld, én annyira mazohista vagyok, hogy a konferencián készült videókat is végignéztem, még annak idején. Végtelenül kellemetlen volt. Az egyik posztban írtam is róla, hogy mi volt nekem a csúcspont. Előtte elmentek órákat látogatni, leírták a tanári utasításokat, aztán a konferencián kivetítették, és nevettek. Ennyi. Egy érdemi megjegyzés, javaslat nem hangzott el, ami egyébként az egész eseményt jellemezte, nem csak ezt a jelenetet. A konferencia szervezője a Nyelvtudásért Egyesület. Az a Rozgonyi Zoltán vezeti, aki az Euro nyelvvizsga központot. Azóta más helyen is jelentetett már meg PR cikket egy egyesület fontosságáról, meg hogy a kormány figyelmét fel kell hívni. Javaslat még mindig nincs egy darab se, de legyünk jóindulatúak, biztos csak dolgoznak rajta. Közben az Euro nyelvvizsga központ tanárai komoly szerepet kaptak a diplomamentő programban. Rád bízom, látsz-e összefüggést. Lehet, hogy nincs, én nem nyomoztam utána, csak furcsa. A hatályos módszertant a könyvkiadók irányítják, ez a leglényegesebb szerintem. Nem az egyetem, nem a továbbképzések, a kiadók. Nézd meg az indexes cikkben is egy hatalmas Oxford standról van fotó. A nyelvoktatás alapja az iskolában mindig a tankönyv volt, ezért itt van a kulcsa a dolgoknak, erről te is írtál. A nyesten olvastam egy érdekes véleményt arról, hogy a nyelvoktatás olyan, mint a gyógyszeripar. Direkt szart adnak el nekünk, hogy folyamatosan vegyük az újabb és újabb tuti könyveket, táblázatokat, alkalmazásokat. Én azért ilyen messzire nem mennék, de az biztos, hogy az üzleti érdek az egyik legfontosabb összetevő.

Tanuljnyelveket · http://tanuljnyelveket.blog.hu 2016.05.15. 10:22:09

@sixx egy ostoba faszfej: Most látom, hogy te is írtad már előttem, hogy a tankönyvekkel van a legnagyobb baj. Szerintem egyébként ebben a többség egyetért, nagyon furcsa, hogy pont ezt soha nem emelik ki a "szakértők". És az angol könyvek még jónak mondhatók a francia vagy a spanyol könyvekhez képest. A csúcson a magyar szerzők könyvei vannak, nekem mindig az az érzésem, hogy a 20 évvel ezelőtti egyetemi jegyzeteikből írnak. A Czobor-Horlai könyvet én is szerettem, bár nekem nagyon darás, monoton. De tettek bele összefüggő történetet, szerethető karaktereket. Van benne kreativitás, érződik a nyelv, a tanítás szeretete. Ma már erre nem számítok, ha megnézek egy új könyvet.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.15. 13:14:45

@Tanuljnyelveket:
Ami a könyveket illeti, régen, még a szocializmusban volt a Kevés szóval sorozat (Kevés szóval spanyolul/angolul/románul/szerb-horvátul, nagyon sok nyelvhez, az európaiak többségéhez, valamint eszperantóhoz is), azok is egészen jó könyvek voltak, nekem megvolt egy pár. Kár, hogy ezeket nem adják ki újra.

sixx egy ostoba faszfej 2016.05.15. 13:19:36

@Tanuljnyelveket:
És közben kiadnak még a háború előtt megjelent, rosszabbnál rosszabb könyveket, amiket ugyan az olcsó könyvesboltokban árusítanak, de max. a szekrény lába alá jók, hogy ne billegjen. A többségükben iszonyatos mennyiségű nyelvtani anyag van, de időnként még nyelvészeknek is nehezen érthető fogalmakkal magyarázva, hétköznapi beszéd meg semmi.
Az egyik finn ismerősöm belenézett annó a finn nyelvkönyvembe, és az volt a kérdése, hogy mikor írták ezt, az 1800-as években? (Valójában az 1950-es években talán, de a rendszerváltásig nem adtak ki másikat.) Mert ma már senki nem beszél így finnül a finnek közül. És az még nem is volt annyira rossz könyv.
süti beállítások módosítása